S
15

How I used to watch dubs exclusively and now I can't stand them, what flipped for you?

I noticed after watching Steins;Gate subbed on a whim last year that the emotional delivery in the original Japanese felt way more natural, and now I wonder if I was just impatient before or if dubs actually got worse.
2 comments

Log in to join the discussion

Log In
2 Comments
grayc27
grayc279d ago
Man I completely disagree with that take! I actually think dubs have gotten way better over the last 10 years, not worse. Shows like My Hero Academia and Attack on Titan have voice actors that put just as much emotion into their roles as the Japanese cast, and I don't have to read subtitles to catch every detail. Honestly Steins;Gate's dub is fantastic too, J. Michael Tatum kills it as Okabe and I think you might just be used to hearing it one way first.
2
nancygrant
Three years ago I sat through a full dub of Sword Art Online and thought it was fine, then I caught the subbed version of episode 14 and broke down crying over something I had barely felt before. @grayc27, I get where you're coming from on MHA and AoT, they have solid English casts, but for me it's less about quality and more about hearing the original creator's intended pacing and emotion. Some dubs still have that slightly stiff delivery where the lip-flap matching takes priority over the actual feeling of the scene, which can kill a tense moment for me. Just a personal hangup I guess, your mileage may vary a ton on this one.
-1